Department of Management, Society and Communication

Visiting professor

Room: DH.C.2.03b

My current research interests are related to the investigation of human translation processes and how advanced computer tools (such as machine translation) can fruitfully complement and support the human (translation) activities. I  have a PhD in Computer Sciences from the Saarland University, Germany. Furthermore, I am the director of the Centre for Research and Innovation in Translation and Translation Technology (CRITT).

Primary research areas
  • Human Translation Process Research, Computer Assisted Translation
  • Machine Translation, Translation Technology
  • Human-Computer Interface, Man-Machine Interaction
  • Computational Linguistics, Natural Language Processing
  • Machine Learning, Data Analytics
Social media
Link to this homepage
Publications sorted by:
Yanfang Jia; Michael Carl; Xiangling Wang / How Does the Post-Editing of Neural Machine Translation Compare with From-Scratch Translation? : A Product and Process Study.
In: Journal of Specialised Translation, No. 31, 1.2019, p. 60-86
Review > peer review
Michael Carl; María Cristina Toledo Báez / Machine Translation Errors and the Translation Process : A Study across Different Languages.
In: Journal of Specialised Translation, No. 31, 1.2019, p. 107-132
Journal article > peer review
Michael Carl; Moritz Schaeffer / Outline for a Relevance Theoretical Model of Machine Translation Post-editing
In: Researching Cognitive Processes of Translation. ed. /Defeng Li; Victoria Lai Cheng Lei; Yuanjian He. Singapore : Springer 2019, p. 49-67 (New Frontiers in Translation Studies)
Book chapter > peer review
Yanfang Jia; Michael Carl; Xiangling Wang / Post-editing Neural Machine Translation versus Phrase-based Machine Translation for English–Chinese
In: Machine Translation, Vol. 33, No. 1-2, 8.3.2019, p. 9-29
Journal article > peer review
María Cristina Toledo Báez; Moritz Schaeffer; Michael Carl / Experiments in Non-coherent Post-editing
Abstract from IATIS 6th International Conference, 2018, p. 133
Conference abstract for conference > peer review
Joke Daems; Michael Carl; Sonia Vandepitte; Robert J. Hartsuiker; Lieve Macken / How do Students Cope with Machine Translation Output of Multiword Units? : An Exploratory Study.
In: Multiword Units in Machine Translation and Translation Technology. ed. / Ruslan Mitkov; Johanna Monti; Gloria Corpas Pastor; Violeta Seretan. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company 2018, p. 62–80
Book chapter > peer review
Isabel Lacruz; Michael Carl; Masaru Yamada / Literality and Cognitive Effort : Japanese and Spanish.
In: The LREC 2018 Proceedings: Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation. . ed. /Nicoletta Calzolari; Khalid Choukri; Christopher Cieri; Thierry Declerck; Sara Goggi; Koiti Hasida; Hitoshi Isahara; Bente Maegaard; Joseph Mariani; Hélène Mazo; Asuncion Moreno; Jan Odijk; Stelios Piperidis; Takenobu Tokunaga. Paris : European Language Resources Association 2018, p. 3818-3821
Article in proceedings > peer review
Michael Carl; Moritz Schaeffer; Srinivas Bangalore; Leonardo Penha Mesquita; Leonardo Lima Beschizza dos Santos / O banco de dados do CRITT para a pesquisa do processo tradutório
In: Revista Graphos, No. Edição Especial, 2018, p. 193-241
Journal article > peer review
Yanfang Jia; Xiangling Wang; Michael Carl / Process Studies and Post-editing Training : Investigating English-Chinese Post-editing Process in the Classroom.
Abstract from IATIS 6th International Conference, 2018
Conference abstract for conference > peer review
Pascual Martínez Gómez; Dan Han; Michael Carl; Akiko Aizawa / Recognition and Characterization of Translator Attributes Using Sequences of Fixations and Keystrokes
In: Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation. ed. /Callum Walker; Federico M. Federici. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company 2018, p. 97-120 (Benjamins Translation Library, No. 143)
Book chapter > peer review
More results... (total 144 results)