Projektdeltagere

  • Coordinator: Michael Carl

Speech and Gaze in Translation (Speech and Gaze in Translation)


Abstract:

Netværket "Speech and Gaze in Translation" søger at generere og udveksle viden om avancerede oversættelsesteknologier og post-editing praksis inden for maskinoversatte tekster. Det bygger på aktiviteterne fra det internationale 2012-netværk "Post-editing Ekspertise", der blev støttet af Uddannelses- og Forksningsministeriet, hvilket udvidede gruppen ved at involvere en ekstra speech-to-speech oversættelsesekspert fra USA. Det foreslåede netværk fokuserer på avancerede multi-modale teknologier, særligt "speech and gaze" data, ved at undersøge teknologiske og menneskelige faktorer så vel som virksomhedsbehov og den nuværende arbejdspraksis for oversættere.Fire planlagte workshops (som skal afholdes i Danmark, Indien, Japan og USA) vil blive organiseret for at diskutere teknologiske-, ergonomiske- og virksomhedsaspekter ved avancerede oversættelsesplatforme og deres rolle i samfundet. Netværket og de planlagte workshops vil give to Ph.D-studerende fra IBC mulighed for at udvide deres ekspertise inden for deres forskningsfelter ved deres partnerinstitutter. Det vil tillade erfarne forskere at udforske nye kontrakter samt udvide deres professionelle netværk for at udvikle en tværdisciplinær forskningsagenda for multi-modale forskningsplaner for internationalt samarbejde med det formål at forberede samarbejdsforslag og langsigtede fælles videnskabelige forskningsprojekter fra nationale og internationale fundings-kilder.

Type:

Public (National)

Bevillingsgiver:

International Network Programme

Institut:

Department of International Business Communication

Samarbejdspartnere:

Indian Institute of Technology, Kanpur, Universidade Federal de Minas Gerais, National Institute of Information and Communication Technologies, AT&T Labs Research

Status:

Afsluttet

Startdato:

01-01-2013

Slutdato:

31-12-2013

The page was last edited by: Dean's Office of Research