Konferencetolkning vakt til live

-CBS’ konferencetolkeuddannelse relanceres 1. november 2009

15/06/2009

CBS’ konferencetolkeuddannelse relanceres 1. november 2009

Hvad gør man, når man står foran et kommende formandskab i EU og ikke har nok tolke? Det danske formandskab kræver flere kvalificerede tolke, bl.a. fordi formænd og delegerede skal have mulighed for at tale og lytte til deres modersmål til møderne. På nuværende tidspunkt er der derfor ikke nok konferencetolke i med dansk i Bruxelles, men det skal konferencetolkeuddannelsen på CBS lave om på.

Lektor Inge Baaring skal stå i spidsen for uddannelsen.

- Det er rigtig spændende at få lov at starte denne uddannelse igen, og der er stor interesse for den generelt. Uddannelsen, som giver titlen European Master in Conference Interpreting, giver udsigt til ansættelse i EU, hvilket er eftertragtet, og der vil være stor efterspørgsel efter de færdiguddannede tolke, forklarer Inge Baaring.

Finansiering af uddannelsen

Uddannelsen er et fuldtidsstudium, som ikke er s.u. berettiget, og som skal finansieres delvist via deltagerbetaling. Både Videnskabsministeriet, Udenrigsministeriet og EU har givet midler, som skal være med til at mindske deltagerbetalingen.

- Udenrigsministeriet og den danske tolketjeneste i Bruxelles har vurderet, at der ikke var tilstrækkeligt med tolke i EU og har derefter taget kontakt til os her på CBS. Det var et tilbud, jeg bestemt ikke kunne sige nej til, og som jeg glæder mig meget til at arbejde med, siger Inge Baaring.

Fakta om uddannelsen:

Ansøgningsfrist er den 21. august 2009.

Adgangsprøver gennemføres 7.-18. september

Deltagergebyr er 20.000 for hele uddannelsen

Ansøgere skal have en kandidateksamen samt bestået adgangsprøven.

Kontaktperson: Lektor Inge Baaring Tlf.: +45 3815 3259, E-mail: ib.isv@cbs.dk

Sidst opdateret: Communications // 10/08/2009