Bidrag til konferencen Sprogpolitiske udfordringer for Danmark: hvordan kan forskningsresultater udmøntes? afholdt den 5. december 2007 kan høres på fire filer.
Hvorfor og hvordan bevarer vi traditionen for indlæring af flere fremmedsprog i Danmark?
Per Øhrgaard, professor, CBS
English in European integration and globalisation, lingua franca or lingua frankensteinia?
Robert Phillipson, professor, CBS
The importance for the future of humanity of linguistic diversity and linguistic human rights.
Tove Skutnabb-Kangas, dr.phil.
Dansk og/eller andre sprog - et sprørgsmål om lovgivning?
Sabine Kirchmeier-Andersen, Direktør, Dansk Sprognævn
Den danske kommercielle verdens behov for flere fremmedsprog.
Lisbeth Verstraete Hansen, forskningsadjunkt, CBS
Corporate style guides and dictionaries in Danish companies and organizations: A perfect match?
Henrik Køhler Simonsen, lektor, CBS
Dårlig tolkning er livsfarlig.
Thomas Harder, adjungeret professor, CBS
Panel
(2 timer 9 minutter)
Ordstyrere: Robert Phillipson, professor, CBS og Uffe Østergaard, professor, CBS
Inge Baaring, lektor, leder af CBS tolkeuddannelse
Birgitte Jensen, formand, Forbundet Kommunikation og Sprog
Alex Klinge, institutleder, Institut for Internationale Sprogstudier og Vidensteknologi, CBS
Jørn Lund, direktør, det Danske Sprog- og Litteraturselskab , formand, Kulturministeriets sprogpolitiske udvalg (fraværende, men med skriftlige bidrag læst op af Robert Phillipson)
Merete Pedersen, undervisningskonsulent, Undervisningsministeriet
Helle Otte, kontorchef, Universitets- og Bygningsstyrelsen, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling
Charlotte Rønhof, forskningspolitisk chef, Dansk Industri
Frank Østergaard, formand, Fransklærerforening
Konferencen resulterede i publikationen Fremmedsprog til fremtiden. Sprogpolitiske udfordringer til Fremtiden. Denne kan nu rekvireres ved at sende en mail med navn og adresse samt antal til akb.iadh@cbs.dk
Sidst opdateret af Karina Pedersen 20.06.2008